Se encargará de la administración de la Oficina de Registro y de la compilación de la base de datos.
وتتولى المسؤولية عن إدارة قلم السجل وتشكيلقاعدة البيانات.
Hola, pasé la reconstrucción facial por la base de datos tráfico y tengo una coincidencia.
مرحبا ، أنا قمت بإعادة تشكيل الوجة خلال قاعدة بيانات قسم السيارات وحصلت على تطابق
La composición del Consejo refleja una base social lo más amplia posible y aspira al equilibro entre las tendencias ideológicas y sociales de sus miembros para asegurar de este modo la repercusión y difusión de las recomendaciones.
ويعكس تشكيل المجلس قاعدة اجتماعية واسعة بقدر الإمكان، ويسعى إلى تحقيق التوازن بين الاتجاهات الأيديولوجية والاجتماعية لأعضائه بغية أن يكفل على هذا النحو التأثير والانتشار لمشورته.
En el caso de China, que llegó a este sector relativamente tarde, una combinación de abundante mano de obra y capacidad de I+D ha permitido que el país se convirtiera en una base manufacturera para una amplia variedad de productos y componentes electrónicos de diversa intensidad tecnológica.
وفي حالة الصين، التي ولجت إلى هذا القطاع متأخرة نسبياً، مكن الجمع بين وفرة اليد العاملة وقدرات البحث والتطوير البلد من أن يصبح قاعدة لتصنيع تشكيلة عريضة من المنتجات والمكونات الإلكترونية المتفاوتة الكثافة التكنولوجية.
Además, el Grupo Interinstitucional de Expertos creó un comité, integrado por los organismos y por las Oficinas Nacionales de Estadística, para asesorar en materia de un cambio de diseño y de estructura de toda la base de datos y el sitio en la Web, incluida la presentación de los metadatos y la descripción de la metodología utilizada para calcular las cifras regionales y mundiales.
علاوة على ذلك، كون فريق الخبراء لجنة، مؤلفة من الوكالات واللجان الإحصائية الوطنية على السواء، لتقديم المشورة بشأن إعادة تشكيل وإعادة تصميم قاعدة البيانات والموقع على الإنترنت بشكل كامل، بما في ذلك عرض البيانات الفوقية ووصف الطريقة المستخدمة لحساب الأرقام الإقليمية والعالمية.